Giriş
(11)

yüzme bilmiyorum- nasıl öğrenirim.

tarihi yarım oda
20 haziranda tatile gidicem ama yüzme bilmiyorum, o zamana kadar öğrenmem gerekli.öğrenebilir miyim, nasıl öğrenebilirim. 6 saatlik bir kurs yeterli olur mu?çalıştığım için çok fazla da zamanım yok. beylikdüzü ve çevresinde önerebilceğiniz bir yer var mı??
20 haziranda tatile gidicem ama yüzme bilmiyorum, o zamana kadar öğrenmem gerekli.

öğrenebilir miyim, nasıl öğrenebilirim. 6 saatlik bir kurs yeterli olur mu?

çalıştığım için çok fazla da zamanım yok. beylikdüzü ve çevresinde önerebilceğiniz bir yer var mı??
0
tarihi yarım oda
(14.05.13)
yüzme öğrenmekten ne kastettiğine bağlı..
0
senialanaglasinalsinsikinicaliyabaglasin
(14.05.13)
6 saatlik kursla ancak bogulmamayi ogrenirsin. eger yuzme ogrenmekten kastın oysa. ancak bunu geciktirme git ogren en kotusu bile olsa, en azından derin suda durabil. cok onemli
0
sage
(14.05.13)
gayet tabii öğrenirsin.
kelebekleme yüzemezsin belki ama yüzebiliyorum dersin.
iyi bir havuz bul. gerekirse grup dersi değil bireysel ders al.
0
jimjim
(14.05.13)
10 saatte mi ne öğretiyorlardı.
0
all girls dream
(14.05.13)
kursa gitmek istemiyorsan iyi bilen bi arkadasinla havuza gidin. Ben 2 gun kuzenimin yaninda durdum suyun uzerinde kalmaya alisti.
0
102030
(14.05.13)
stil yüzme dediğimiz şekilde öğrenemezsin. aslında iyi bir yüzme hocası bulursan birebir ilgilenecek işin tekniğini kapsan gerisi gelir ama normalde biz havuzda haftalarca sadece nefes çalışıyorduk. o zaman çocuktum ve deli oluyodum yüzmek için ama haftalarca nefes çalıştık. işin çok önemli bir kısmı nefes. sonra sırası ile bacakları çırpmayı ve ilk önce kurbağalamayı öğrendik. sonra serbest, sırtüstü ve kelebek. sırtüstü hariç hepsini zevkle öğrenmiştim. yaklaşık 3 ayda.
sonra atlama şu bu...ama o kısımları da sevemedim, yükseklik korkum yüzünden belki.
kardeşim ise benimle gelmedi kurslara, daha doğrusu o dönem o çok küçüktü. sonra da imkan olmadı belki. 20 yaşında öğreneceğim diye gitti güzel bir havuza ama olmadı, öğrenemedi, çabuk pes etti belki.
diyeceğim yüzme öğrenmek teknik bir konudur. benim çok mükemmel bir hocam vardı, şanslıydım. tekniği iyi birisi ile 2 ayda gün aşırı çalışırsanız çok iyi yüzersiniz. tabi küçük yaşta daha iyi olur ama yüzmeyi yetişkinken de öğrenebilirsiniz.
0
elma salyangozu
(14.05.13)
bir otelin havuzunda sağdan sola yüzecek kadar öğrenmek istiyorum bu da mı aylarca sürüyor? yaş: 23
0
🌸tarihi yarım oda
(14.05.13)
sağa - sola yüzmek:))

yok kurbağa öğrenirsin, istekli ol yeter:)
0
elma salyangozu
(14.05.13)
benim de anlamadığım bu iş ne kadar komplike olabilir ki? kollarını ileriye doğru atıyorsun. ha birde sırt üstü yatıyor adam hiçbir şey yapmıyor batmıyo :)
0
🌸tarihi yarım oda
(14.05.13)
ya yok ogrenirsin hala bekliyor musun git kaydol bir kursa.

2 haftada (haftada 2 saatten) suda durmayi, bacak cirpmayi ogrenmistik. 3.haftada sirtustu yuzmeyi ki bence en kolayi ve cabuk ogrenileni sirtustu.
4.-5. haftada da kopekleme mopekleme senin deyiminle saga sola uzecek kadar :D yuzuyorduk.
arkadasin dedigi gibi yasin kucuk olur, korkarsin, panik olursun, isteksizsinidr tamam anlarim zor olur ama bu yasta istedikten sorna gayet tabi cabucak ogrenirsin.
isim omasa gelir ben ogretirim yani 4 hafta garantili o derece :)
zor bir sey degil, kendini serbest birak, suya uzanir gibi, ucuyor gibi nebilim rahat rahat suzuluyor gibi yap. panikle kulac atmaya cabalama: hep sakin yavas ve dans eder gibi (gulme!) takil. hocaya soyle cok ilgilensin. biraz ugras ogrenmezsen doverim!
0
jimjim
(14.05.13)
bahsedilen kurslar sporcu yetistirmek icin. o yuzden biraz uzun ve ayrintili. yoksa oyle pek bi esprisi yok. bogulma korkusu gecince ogrenilmis oluyor. kulac atmayi da birinden ogreniver
0
102030
(14.05.13)
(6)

full hd

click here to see her naked
"tam hd" denir mi buna çevirirken? denmezse ne denir?
"tam hd" denir mi buna çevirirken? denmezse ne denir?
0
click here to see her naked
(14.05.13)
bu cevapta...
turk dil kurumu gibi konusuyoruz:
1)tam yuksek cozunurluklu
el desaparecido 16:9
0
el desaparecido
(14.05.13)
aslında
FULL HD nin çevirimi sadece HD olabilir.

çünkü şöyle anlatayım.
HD yayın 1920 ye 1080 yayındır. (1080 P)

HD ready
cihazlar 1280×720 çözünürlükte (720 P) veya (1080i) oluyorlar.

Sadece HD de diyebilirsin, HD 1080P de diyebilirsin
teknik bilgisi olan anlar.
0
cruseo
(14.05.13)
konu çevirmek olduğunda "em pi üç" gibi birşey oluyor tam hd. okurken de eyç di deniyor zira.

el desaparecido' nun dediği bana göre de en doğrusu olması gerekir.
0
ohtararan
(14.05.13)
Gerçek yüksek çözünürlük.
0
alperz
(14.05.13)
denmez, denmemesi lazım. hd ready, full hd, ultra hd, gibi nitelikler belli bir standartı temsil eden özel isimlerdir ve çevirilerde aynen kalır. usb yi(universal serial bus) hiç türkçeye çevirme ihtiyacı hissetiniz mi?
0
dedi kalabaligin icinden bir ses
(14.05.13)
motomot çevirisi tam yüksek çözünürlüklü oluyor malum ama bence de en düzgün çeviri bu olur. bu arada 1080p, full hd'dir. 1080i, 720p, 480p ise hd'dir. dolayısı ile full hd=hd yanlıştır. full hd= 1920x1080 çözünürlüktür.
hd ready ise hd kaynaktan gelen yayını 1080i, 720p gibi çözünürlüklerle gösterebilmesidir. diyelim ps3'ünüz var veya xbox360'ınız var. hd ready bir lcd veya plazmanız varsa bu kaynaklardan hd görüntü gösterebilirsiniz.
0
elma salyangozu
(14.05.13)
(3)

çeviri yardımı

eclskn
The distance between the horizontal armand the trap was 5.0 cm for Bi and Pb since the quartz T-tube was externally heated by flame.benim since kalıbını cümleye tam çevirişimle ilgili problemim var.
The distance between the horizontal arm
and the trap was 5.0 cm for Bi and Pb since the quartz T-tube was externally heated by flame.

benim since kalıbını cümleye tam çevirişimle ilgili problemim var.
0
eclskn
(13.05.13)
çünkü anlamında orada.
0
chandler bing1
(13.05.13)
kuartz t-tüpü dışarıdan alevle ısıtıldığından, yatay kol ve tutacak arasındaki mesafe Bi ve Pb için 5 cm idi.
0
irbat
(13.05.13)
yazılmış gerçi ama since'in buradaki anlamı -den dolayı....
0
elma salyangozu
(14.05.13)
(3)

LACOSTE ayakkabısı olanlar

Tyler89
kalıpları nike'dan farklı mı oluyor acaba?Nike da 43 giyen birine lacostespor ayakkabıda kaç numara uygundur. Hediye alacağım da?
kalıpları nike'dan farklı mı oluyor acaba?

Nike da 43 giyen birine lacoste
spor ayakkabıda kaç numara uygundur. Hediye alacağım da?
0
Tyler89
(08.05.13)
ben nike'ı da lacoste'u da 43 giyiyorum, sorun olmaz yani aynı numaradır.
0
fazıl sayma
(08.05.13)
çok farklı değil ama keten, bez olanlar biraz enden dar gelebiliyor. lacoste ayakkabılar kaliteli değil bikaç yıldır yalnız! daha iyi markalar öneririm ben.
0
elma salyangozu
(08.05.13)
ayakkabi bez ise alma, iki giyisten sonra yirtildi benimki lol
0
düşünüyorum öyleyse vurun
(08.05.13)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.